1、作业前应进行检查,确认一切齐全完好,大臂和铲斗运动范围内无障碍物和其他人员,鸣笛示警后方可作业。
1. Before operation, an inspection should be conducted to confirm that everything is complete and in good condition, and there are no obstacles or other personnel within the movement range of the boom and bucket. The operation can only be carried out after the horn is sounded as a warning.
2、挖掘机驾室内外露传动部分,必须安装防护罩。
2. The exposed transmission parts inside and outside the excavator cab must be equipped with protective covers.
3、电动的单斗挖掘机必须接地良好,油压传动的臂杆的油路和油缸确认完好。
3. Electric single bucket excavators must be well grounded, and the oil circuit and oil cylinder of the hydraulic transmission arm must be confirmed to be intact.
4、正铲作业时,作业面应不超过本机性能规定的.大开挖高度和深度。在拉铲或反铲作业时,挖掘机履带或轮胎与作业面边缘距离不得小于 1.5m。
4. When working with a shovel, the working surface should not exceed the maximum excavation height and depth specified by the machine's performance. During shovel or backhoe operations, the distance between the excavator track or tire and the edge of the working surface shall not be less than 1.5m.
5、挖掘机在平地上作业,应用制动器将履带(或轮胎)刹住、楔牢。
5. Excavators working on flat ground should use brakes to brake and wedge the tracks (or tires) firmly.
6、挖掘机适用于在粘土、沙砾土、泥炭岩等土壤的铲挖作业。对爆破掘松后的重岩石内铲挖作业时,只允许用正铲,岩石料径应小于斗口宽的 1/2。禁止用挖掘机的任何部位去破碎石块、冻土等。
6. Excavators are suitable for digging in soil such as clay, gravel, and peat. When excavating heavy rocks after blasting, only a front shovel is allowed, and the rock material diameter should be less than 1/2 of the bucket width. It is prohibited to use any part of the excavator to break stones, frozen soil, etc.
7、取土、卸士不得有障碍物,在挖掘时任何人不得在铲斗作业回转半径范围内停留。装车作业时,应待运输车辆停稳后进行,铲斗应尽量放低,并不得砸撞车辆,严禁车箱内有人,严禁铲斗从汽车驾驶室顶上越过。卸土时铲斗应尽量放低,但不得撞击汽车任何部位。
7. There shall be no obstacles for soil borrowing and unloading, and no one shall stay within the Radius of gyration of bucket operation during excavation. When loading, it is necessary to wait for the transport vehicle to come to a stable stop before proceeding. The bucket should be lowered as much as possible and should not collide with the vehicle. It is strictly prohibited to have people inside the vehicle compartment and the bucket should not pass over the top of the car cab. When unloading soil, the bucket should be lowered as much as possible, but it should not hit any part of the car.
8、行走时臂杆应与履带平行,并制动回转机构,铲斗离地面宜为1m。行走坡度不得超过机械允许.大坡度,下坡用慢速行驶,严禁空挡滑行。转弯不应过急,通过松软地时应进行铺垫加固。
8. When walking, the arm should be parallel to the track and the rotating mechanism should be braked. The bucket should be 1 meter above the ground. The walking slope shall not exceed the mechanical permission. For large slopes, slow down when going downhill, and neutral sliding is strictly prohibited. The turning should not be too sharp, and when passing through soft ground, it should be reinforced with bedding.
9、挖掘机回转制动时,应使用回转制动器,不得用转向离合器
9. When braking the excavator during rotation, the rotation brake should be used instead of the steering clutch
This article is provided by the Long Arm Excavator for rental. Our website is: //www.wondgo.com We will provide you with wholehearted enthusiasm and welcome your visit!